Marruecos elimina el machismo y la homofobia de sus textos escolares
Marruecos elimina el machismo y la homofobia de sus textos escolares

El contenido de los libros de texto de educación islámica en Marruecos ha sido reformado recientemente y en la mayoría de los nuevos manuales, las mujeres y las niñas que aparecen ya no llevan el "hiyab" o velo islámico.

Según señala hoy el diario "Ajbar al Yaum", que ha consultado ejemplares de las nuevas ediciones de esta asignatura, una de las diferencias más llamativas con respecto a los libros antiguos es que la mayoría de ilustraciones en los nuevos manuales muestran a mujeres (adultas o niñas) sin el hiyab que llevan la mayoría de las féminas en Marruecos, sobre todo en los ámbitos populares y rurales.

Otras ilustraciones que cambiaron también en estos manuales de enseñanza primaria son las relacionadas con los niños varones, a los que se muestra participando en tareas domésticas.

En los anteriores libros de texto, de todas las asignaturas, el padre y el niño varón aparecían en el salón viendo la televisión, mientras que las niñas estaban en la cocina junto a sus madres haciendo tareas del hogar.

Son en total 29 libros de texto de educación islámica que han sido reformados en fondo y forma, indicó la misma fuente que añadió que los cambios afectaron también a una nueva interpretación de algunos versículos del Corán.

El pasado febrero, el rey Mohamed VI ordenó, durante un Consejo de Ministros, revisar todos los libros de enseñanza en materia religiosa para dar mayor importancia "a los valores del islam tolerante, que predica el término medio, la moderación, la tolerancia y la cohabitación entre culturas".

En una entrevista con Efe, el ministro de Educación, Rachid Belmojar, dijo que su departamento llegó a revisar un total de 390 manuales de todas las materias, incluyendo Matemáticas, y de todos los niveles de la educación pública (doce años en total), por presentar contenidos con discriminación sexista, en la mayoría de los casos, o hacia colectivos como los discapacitados o los habitantes rurales.

Belmojtar explicó entonces que la modificación se hizo para que los manuales reflejen valores acordes con "el islam marroquí" y con la propia Constitución del país, aprobada en 2011.

TAGS RELACIONADOS