Alfonso Cuarón: "Me parece muy ofensivo que hayan subtitulado la película al español"
Alfonso Cuarón: "Me parece muy ofensivo que hayan subtitulado la película al español"

El mexicano Alfonso Cuarón se anotó este domingo dos Globos de Oro con , el aclamado drama inspirado en su infancia.

La cinta en blanco y negro ganó como mejor filme en lengua no inglesa y mejor dirección, y resuena con más fuerza para los codiciados premios de la Academia, que cierran la temporada de premios que comenzó esta noche.

Sin embargo, el director  aseguró que le parece muy ofensivo para el público que su película "Roma" se haya subtitulado al español en España. "Me parece muy ofensivo para el público español (España) que la hayan subtitulado con castellano español", dijo tras participar en la clausura de un ciclo de cine dedicado a él.

El realizador mexicano agregó que "el color, la empatía funciona sin los subtítulos". "Me parece muy, muy ridículo", insistió al respecto el director de "Roma", galardonada de dos Globos de Oro a mejor película extranjera y mejor dirección.

"A mi me encanta ver, como mexicano, el cine de Almodóvar y yo no necesito subtítulos al mexicano para entender a Almodóvar", agregó Alfonso Cuarón.

TAGS RELACIONADOS