Los pobladores del distrito de Cabanaconde y el párroco del lugar en la provincia de Caylloma se unieron para el homenaje póstumo a la turista Natacha de Crombrugghe y rezaron por el descanso de su alma.
La sencilla ceremonia se realizó en el puente Choco, en el río Colca donde fue encontrada los restos de la extranjera por unos hermanos pescadores.
LEA TAMBIÉN: Padres protestan en Arequipa para pedir la construcción de colegio La Colina (VIDEO)
Asimismo, desde la cima del mirador se leyó el poema que una persona compuso en bajo el seudónimo de Pepito. Como una ofrenda a la Pachamama y al Río Colca por permitir el encuentro de los restos de la turista, también se lanzaron pétalos de flores al río Colca.
Cabe recordar que la joven desapareció el 24 de enero del presente año, al día siguiente de haber llegado al Colca para visitar diferentes parajes y su cuerpo fue hallado en el río, a fines de setiembre, aunque su identidad fue confirmada recién la primera semana de octubre.
Los padres de Natacha Eric y Sabine, aún no pudieron recoger los restos óseos de la morgue de Arequipa para trasladar a Europa, por la falta de permisos y el cumplimiento de trámites administrativos.
POEMA COMPUESTO PARA NATACHA DE CROMBRUGGHE
En algún lugar del mundo
donde el cóndor vuela
el aire es puro, diáfano
y la gente humilde mora,
emergen sentimientos
de amistad entrañable
en circunstancias de vida
que nos pone a prueba.
Eric, sabine, Tanguy,
Natacha espíritu del Colca
y todos tus nuevos amigos
unidos en un solo corazón
con entrañable cariño.
Los momentos vividos
dejan recuerdos inolvidables
y la gran dicha de conocernos.
Pasaron tantos días aciagos,
fuimos testigos de las horas
transcurridas con tantas
incertidumbres y dolores,
que acogimos como nuestros.
Ustedes dejan en nuestros corazones
Un inmenso amor y nostalgia
por su inevitable retorno,
y la tranquilidad que parten
con nuestra querida Nastacha,
sí, nuestra Natacha,
porque su espíritu vive
y vivirá por siempre aquí
como símbolo de frescura y libertad.
Un abrazo enorme e interminable,
siempre estarán presentes
en nuestros sentimientos.
Les decimos un hasta pronto.
Tupananchiskama.
(Hasta encontrarnos de nuevo)